اللَّهمَّ إنَّا نَسْتَعِينُكَ وَ نَسْتَغْفِرُكَ وَ نُومِنُ بِكَ وَ نَتَوَكَّلُ عَلَيْكَ وَنُثْنِى عَلَيْكَ الْخَيْرَ كُلَّ ص
Allahumma inna nasta’inuka wa nastaghfiruka wa numinu bika wa natawakkalu ‘alalayka wa nuthni ‘alayka’l-khayra kullah
Oh allah! Truly we seek your help and your forgiveness and believe in you and praise you for all good.
نَشْكُرُكَ وَ ﻻَ نَكْفُرُكَ وَ نَخْنَعُ لَكَ وَ نَخْلَعُ وَنَتْرُكُ مَنْ يَكْفُرُكَ ص
|Nashkuruka wa la nakfuka wa nakhna’u laka wa nakhla’u wa natruku man yakfuruk
We thank you and are not ungrateful to you and submit ourselves to you and surrender and abandon all who reject you.
اللَّهمَّ إيَّكَ نَعْبُدُ وَ لَكَ نُصَلِّي وَ نَسْجُدُ وَ إلَيْكَ نَسْعَى وَ نَحْفِدُ ص
Allahumma iyyaka na’budu wa laka nusalli wa nasjudu wa ilayka nas’a wa nahfidh
Oh allah you alone we worship. We pray and prostrate to you. We strive and struggle in your way.
نَرْجُو رَحْمَتَكَ وَ نَخَافُو عَذَابَكَ الْجِِدَّ صٌٌٌ إنَّ عَذَابَكَ بِالْكَافِرِينَ مُلْحِقٌ ص
Narju rahmataka wa nakhafu ‘adhabaka’l-jidd. Inna ‘adhabaka bi’l-kafirina mulhiq
We hope for your mercy and fear your harsh punishment. Certainly your punishment encircles the rejectors.
Be the slave of Allah and His Rasul; that is obeying them and no one else. This squarely lays the burden at your own door. It is subservience uniquely to the Lord of the universe, subhanahu wa ta’ala, and His beloved Messenger, sallallahu alayhi wa sallim. It does not matter what anyone else says or does, you are ultimately answerable to the King and His beloved Intercessor. Do not mistake this as a call to independence of creation or rebellion against it, as there are those who are above and beyond you in service of their Lord, and your true slavery will never be in conflict with theirs. Continue reading “Slavery”
This is a pdf of the English translation of the Diwans of the Darqawi Shaykhs, Muhammad ibn al-Habib, Muhammad al-Fayturi, Muhammad al-Harraq and Mustafa al-‘Alawi, may Allah bless them all and grant us benefit by their work.
This is placed here as a resource for the Fuqara, in response to requests for the English translations of these greats men’s songs. As far as I know this is very hard to find and is out of print and is the only copy I have.
Please click on the link below and then on the first instance of its repetition on the succeeding page:
Diwans of the Darqawa
The existence of intercession by the intercessor is essential to the Muslim. Intercession is a gift from Allah to both His Prophet and the Prophet’s ummah or people.
It is a gift to the Rasul, sallallahu alayhi wa sallim, because of his love for his people and a gift to them because of their need and the inherent weakness of humanity. Continue reading “The Intercessor”
Thanks to: Shaykh Mawlay Murtada for his permission and checking the typesetting and to Hajj Abdassamad Clarke for the typesetting.
Note: The closest tunes that I can find in the Diwan of Shaykh Muhammad ibn al-Habib are; ‘Kana li wahmun’, ‘Ya man yurid hadratal ‘iyani’, ‘Ruhi tuhadithuni’. Any other suggestions for tunes you have, please let us know.